Pasaje del sintoma

Portuguese translation: desaparecimento dos sintomas

14:25 Feb 23, 2018
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Medical - Other / Fisioterapia
Spanish term or phrase: Pasaje del sintoma
Por favor, estou com dificuldade em perceber o sentido. Pois me parece que não diríamos passagem do sintoma dentro deste contexto.



"Por lo tanto, en general e independientemente de la magnitud del síntoma, una primera sesión, una primera corrección o una primera progresión de la postura, demandarán más tiempo y paciencia para obtener el pasaje del síntoma."

"Pasaje del síntoma durante el tratamiento de RPG"
Rosane Bujes
Brazil
Local time: 14:54
Portuguese translation:desaparecimento dos sintomas
Explanation:
Sugestão.

A dor passa, os sintomas passam...

https://www.google.pt/search?ei=mjeQWpfkC4345gKjuo24CA&q="de...
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 17:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2eliminação
Clauwolf
4 +1alteração do sintoma, modificação do sintoma
Matheus Chaud
3desaparecimento dos sintomas
Ana Vozone


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
eliminação


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-02-23 14:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

... do sintoma


Clauwolf
Local time: 14:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Notes to answerer
Asker: Obrigada!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elcio Carillo
28 mins
  -> obrigado

agree  Maria Teresa Borges de Almeida: ... do sintoma (é importante a bem do glossário)
30 mins
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pasaje del sintoma
alteração do sintoma, modificação do sintoma


Explanation:
http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=pasar
pasar =
Mudarse, trocarse o convertirse en otra, mejorándose o empeorándose.

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 14:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Gasques: modificação ou melhoria no sintoma
1 day 42 mins
  -> Obrigado, Paulo!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desaparecimento dos sintomas


Explanation:
Sugestão.

A dor passa, os sintomas passam...

https://www.google.pt/search?ei=mjeQWpfkC4345gKjuo24CA&q="de...

Ana Vozone
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search