gatillo

Portuguese translation: disparador / botão de desbloqueio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:gatillo
Portuguese translation:disparador / botão de desbloqueio
Entered by: María Leonor Acevedo-Miranda

18:29 Jun 11, 2019
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety / Fiambreira
Spanish term or phrase: gatillo
2.- Conectar la clavija de la maquina al enchufe o subir interruptor automático, pulsar el botón verde de marcha comenzara ha girar la cuchilla, tirar del gatillo que mueve la piedra trasera (piedra de afilado) con moderación hasta que esta toque la cuchilla, mantener durante unos 6 segundos.
María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 03:54
disparador
Explanation:
Penso que o sentido é o mesmo que em PT, porém sugiro "disparador" como tradução de "gatillo". Note o uso do termo ("disparador") seguido por "piedra de amolar". O texto-fonte se refere a "piedra de afilado", que é a mesma coisa.

"Se ha citado á los Estados Unidos, como en todo se hace, porque se le tiene por el regulador y la piedra de toque, y yo digo el disparador y la piedra de amolar."
https://books.google.com/books?id=CXlMAAAAMAAJ&pg=PA25&dq="d...

disparador: (adj) 1. que dispara. 2. (pouco usado) gatilho https://dicionario.priberam.org/disparador
Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 01:54
Grading comment
Obrigada a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gatilho
Elcio Carillo
4botão
Lucas Felix dos Santos
4alavanca
Andrea Pilenso
4disparador
Oliver Simões
3botão de desbloqueio
expressisverbis


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gatilho


Explanation:
sug.

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria da Glória Teixeira
1 day 4 hrs
  -> Obrigado Maria da Glõria!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
botão


Explanation:
Sugestão.

Alguns resultados relacionados do google:

"Um botão de espera deve ser pressionado para ativar a lâmina e, assim, garantir uma melhor segurança ao usar o fatiador."

"Descubra a fiambreira Krups Aoste para fatias com um corte preciso e resultados perfeitos graças à sua lâmina afiada e botão de ajuste de espessura."

https://www.krups.pt/Preparação-Alimentar/Fiambreira/Aoste/p...
https://produto.mercadolivre.com.br/MLB-1056115794-cortador-...

Lucas Felix dos Santos
Brazil
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alavanca


Explanation:
Sugestão

https://es.thefreedictionary.com/gatillo

Pieza con que se une y traba una cosa que se quiere asegurar.

https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/alava...

Andrea Pilenso
Brazil
Local time: 05:54
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disparador


Explanation:
Penso que o sentido é o mesmo que em PT, porém sugiro "disparador" como tradução de "gatillo". Note o uso do termo ("disparador") seguido por "piedra de amolar". O texto-fonte se refere a "piedra de afilado", que é a mesma coisa.

"Se ha citado á los Estados Unidos, como en todo se hace, porque se le tiene por el regulador y la piedra de toque, y yo digo el disparador y la piedra de amolar."
https://books.google.com/books?id=CXlMAAAAMAAJ&pg=PA25&dq="d...

disparador: (adj) 1. que dispara. 2. (pouco usado) gatilho https://dicionario.priberam.org/disparador

Oliver Simões
United States
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
botão de desbloqueio


Explanation:
II – DESCRIPCIÓN DEL APARATO

F Botón de reglaje del espesor de las lonchas
G Plataforma
H Cuchilla
I Botón de desbloqueo
J Tornillo de apriete de la cuchilla
https://www.krups.pt/medias/TR5223-KRU-fr-en-nl-de-es-it-sv-...


El dispositivo de afinado de la cuchilla consiste en una pletina (25) solidaria al extremo de un eje (23) que queda montado en un alojamiento previsto en el soporte (8); el otro extremo del eje (23) incorpora un gatillo (24) que posibilita el desplazamiento del eje (23) en contra de un resorte (26) posicion´andose la pletina de afinado (25) en el filo de la cuchilla de corte (2).
https://kipdf.com/36_5ad3d0f47f8b9ae7808b4583.html

Segundo a Wikipedia, "o gatilho é uma peça da arma de fogo que ao ser acionada, liberta o cão ou percussor para o impacto na munição que se encontra dentro do tambor para efetuar o disparo."
https://pt.wikipedia.org/wiki/Gatilho

Para mim, "gatillo" aqui é um botão que é acionado e que liberta/solta/desbloqueia uma peça para a movimentar.
Ainda pensei em "manípulo", mas o movimento nesta peça é mais o de fazer rodar/girar do que disparar/desbloquear.

expressisverbis
Portugal
Local time: 08:54
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search