GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:21 Aug 2, 2017 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: annitap United States Local time: 05:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | drible |
| ||
3 | bola-ao-chão |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
drible Explanation: Primeiro, consegui a tradução do espanhol para o inglês. Está num arquivo DOC. Clique no terceiro link da página abaixo e encontrará a definição de pique o bote como "dribble", que em português é driblar ou, no caso da sua tradução, fazer um drible. "... interage com a bola, deve-se fazer (realizar) um drible." https://www.google.com/search?q=%22pique+o+bote%22+lo+que+es+el&rlz=1C1GGRV_enUS754US754&ei=k1CBWfunKYqO0gLXtZKoDA&start=10&sa=N&biw=1422&bi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bola-ao-chão Explanation: O árbitro interrompe a partida e reinicia-a com / dá bola-ao-chão no local onde a bola e o corpo estranho se encontraram |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.