GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:23 Mar 18, 2011 |
Spanish to Russian translations [PRO] Art/Literary - Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Dyakova Ukraine Local time: 07:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | строение/корпус здания в два этажа |
|
строение/корпус здания в два этажа Explanation: http://tinyurl.com/6a2ywaf -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2011-03-18 17:50:20 GMT) -------------------------------------------------- или двухуровневое строение текст из ссылки выше: El ayuntamiento de Morella se ubica en un edificio construido entre 1360 y 1420 y ya a principios del s. XV nos encontramos con un edificio formado por dos grandes cuerpos, que a continuación se describen. El primero de los cuerpos medievales contiene a la Lonja y a la Sala del Consell de la Vila y en él se albergaba el poder municipal morellano. Es un cuerpo de dos alturas, con una volumetría potente y de gran impacto visual, tanto por su forma como por su ubicación en la traza viaria de la ciudad. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|