10:57 Dec 9, 2008 |
Spanish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Электрика | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Korobenko Spain Local time: 13:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | минимальный ток, максимальный ток |
| ||
4 +1 | дальний свет, ближний свет |
| ||
4 | максимальное и минимальное напряжение в сети |
|
дальний свет, ближний свет Explanation: Думаю, Ваша догадка абсолютно верна. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
минимальный ток, максимальный ток Explanation: Нет, не могут, так как речь идет не о фарах автомобиля, а о надписи на плавких предохранителях. См. пункт 5 ссылки. "5. ИСПЫТАНИЕ И КАЛИБРОВКА ПЛАВКИХ ВСТАВОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ. Перед калибровкой в условиях мастерских проверяется целостность, размеры медной фольги или проволоки. Калибровка медных плавких вставок производится на величину плавящего тока по минимальному и максимальному испытательным токам. Величина испытательных токов плавких вставок предохранителей приведена в табл. 5. При пропускании по плавкой вставке минимального испытательного тока в течение 1 часа она не должна перегореть. При прохождении максимального испытательного тока она должна расплавиться менее, чем через час. Предохранители напряжением выше 1000 В, установленные для защиты трансформаторов напряжения ,испытываются в течение 1 минуты. После испытания на корпусе наносится надпись с указанием номинального тока плавкой вставки." Дальний и ближний свет в автомобиле переводится как "luz larga y luz corta" -------------------------------------------------- Note added at 20 час (2008-12-10 07:49:21 GMT) -------------------------------------------------- или "низкое и высокое сопротивление тока" Reference: http://forca.ru/instrukcii-po-ekspluatacii/srs/instrukciya-p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
максимальное и минимальное напряжение в сети Explanation: придерживаюсь второго объяснения, с автомобилями связи не вижу никакой кабель высокого напряжения как пример luz alta luz baja это, например, оборудованные в квартире электрические разетки 220 вольт |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.