23:20 Mar 17, 2005 |
Spanish to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / BUSINESS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anatoli Prasalovich Belarus | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | прошу Вас выдать мне (из) Регистра компаний Торгового реестра |
| ||
4 | прошу выдать мне... журнал регистрации обществ... |
|
прошу выдать мне... журнал регистрации обществ... Explanation: прошу выдать мне журнал регистрации обществ и товариществ Регистра коммерческих предприятий (Регистрационной палаты коммерческих предприятий) Общества, помимо акционерных, бывают с ограниченной ответственностью (в Испании они не акционерные). Существуют также полные товарищества и кооперативные товарищества и пр. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
прошу Вас выдать мне (из) Регистра компаний Торгового реестра Explanation: puede anadir "...из (официального) регистра (акционерных) компаний..." -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 40 mins (2005-03-18 07:00:47 GMT) -------------------------------------------------- я думаю, что под ... пропущено слово \"выписка\", которая включает Устав, записи о внесении изменений, записи о выдаче доверенностей, о назначении-освобождении от должности членов Правления и т.д. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.