18:28 Apr 2, 2008 |
Spanish to Russian translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ей (песне) не затеряться среди жесткого бурьяна |
| ||
3 | ему (эхо) не затерятся среди густого леса |
|
ему (эхо) не затерятся среди густого леса Explanation: Buseando en el Diccionario Enciclopédico Bruguer encontré: cubanismo.Manigua. f. Terreno de la isla de Cuba cubierto de malezas. selva кубинцы используют эту фразу как аналогию русского "дремучего леса" где все может произойти и все может затеряться Reference: http://books.google.com.ar/books?id=-Pav9bk5DmoC&pg=PA20&lpg... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ей (песне) не затеряться среди жесткого бурьяна Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-04-02 21:13:22 GMT) -------------------------------------------------- manigual = manigua (Куб.) поле, заросшее бурьяном (cловарь Lingvo12) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.