06:32 Feb 27, 2019 |
Spanish to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Movie Title | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vasili Krez Belarus Local time: 04:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | "Футбол" |
|
"Футбол" Explanation: Это каталонский язык, а серия призвана вызвать у зрителя эффект "отфутболивания" (если можно так сказать) героя. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2019-02-27 09:43:27 GMT) -------------------------------------------------- Спасибо за улучшенный, уточненный вариант. Если вы про "caramboles", то это существительное, но ИМХО здесь оно означает то ли шары, отскакивающие от бортов, то ли удары (а не сам карамболь). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.