08:49 Sep 17, 2007 |
Spanish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Cad/String | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Khovanovitch Russian Federation Local time: 02:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Отобранные образцы |
| ||
2 | модели, выбранные/выделенные для показа |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Отобранные образцы Explanation: Вообще, контекста бы побольше. |
| ||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|