GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:14 Nov 28, 2016 |
Spanish to Russian translations [PRO] Construction / Civil Engineering / rodapié | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Dyakova Ukraine Local time: 17:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | бортовое ограждение (закраина) |
| ||
4 +1 | плинтус |
| ||
4 | стяжка |
| ||
4 | Бортовая доска |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
стяжка Explanation: Прилагаю изображение. Reference: http://kakpravilnosdelat.ru/uploads/images/konstrukciya-stro... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
бортовое ограждение (закраина) Explanation: Оба варианта встречаются в нормативных документах ("закраина" реже). Сходни и настилы лесов всех типов должны иметь ограждения, исключающие возможность падения людей и различных предметов. Высота поручней должна быть 1 м, закраин — не менее 0,15 м. Картинка есть тут: http://www.industry-ukraine.com.ua/product/scaffolding/scaff... Reference: http://www.dp.uz.gov.ua/NBTC/bez_bud-mont.htm |
| |