fondo fijo

Russian translation: фонд мелкой кассы

00:50 Nov 26, 2015
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: fondo fijo
EFECTIVO Y EQUIVALENTE DE EFECTIVO
1021101 Fondo fijo ZZZZZ xxxx 0.00%
1021102 Fondo fijo YYYY xxxx 0.00%
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 05:13
Russian translation:фонд мелкой кассы
Explanation:
http://www.referatbar.ru/referats/43DB6-1.html

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2015-11-26 01:12:01 GMT)
--------------------------------------------------

Денежные средства и их эквиваленты учитываются в бухгалтерском балансе одной статьей, что связано с тем, что через кассу предприятий проходит незначительное количество денежных средств. Для их учета устанавливается фиксированный размер «фонда мелкой кассы». При выдаче наличных денег выписывается «ваучер» – документ, где указывается дата, сумма и назначение расхода (покупка марок, оплата такси и мелких сборов и т.п.). Остаток наличных денег в кассе и общая стоимость «ваучеров» и составляет «фонд мелкой кассы». Если имеются отклонения, то в конце месяца их отражают на счете «Недостаток (излишек) денежных средств».
Selected response from:

Anna Romanenko
Russian Federation
Local time: 13:13
Grading comment
Muchas gracias Anna!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Подотчетные суммы
Аркадий Грицкевич
3 +1фонд мелкой кассы
Anna Romanenko


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
фонд мелкой кассы


Explanation:
http://www.referatbar.ru/referats/43DB6-1.html

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2015-11-26 01:12:01 GMT)
--------------------------------------------------

Денежные средства и их эквиваленты учитываются в бухгалтерском балансе одной статьей, что связано с тем, что через кассу предприятий проходит незначительное количество денежных средств. Для их учета устанавливается фиксированный размер «фонда мелкой кассы». При выдаче наличных денег выписывается «ваучер» – документ, где указывается дата, сумма и назначение расхода (покупка марок, оплата такси и мелких сборов и т.п.). Остаток наличных денег в кассе и общая стоимость «ваучеров» и составляет «фонд мелкой кассы». Если имеются отклонения, то в конце месяца их отражают на счете «Недостаток (излишек) денежных средств».


    Reference: http://all-referats.com/14/1-15753-buhgalterskiy-uchet.html
Anna Romanenko
Russian Federation
Local time: 13:13
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias Anna!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadezhda Gerashchenko
5 hrs
  -> Спасибо, Надюша!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Подотчетные суммы


Explanation:
Денежные суммы, выданные подотчетным лицам на предстоящие расходы. Неизрасходованные подотчетные суммы должны вноситься в кассу одновременно с представлением авансового отчета. Выдача денег под отчет оформляется расходным кассовым ордерам.

Аркадий Грицкевич
Belarus
Local time: 13:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search