jugar al pon (en Cuba)

Russian translation: Настольный теннис

12:43 Aug 30, 2011
Spanish to Russian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / juego infantil
Spanish term or phrase: jugar al pon (en Cuba)
Me vio jugando al pon
Elena Tchernega
Germany
Local time: 21:52
Russian translation:Настольный теннис
Explanation:
Возможно настольный теннис (я спросила у моего друга кубинца), само слово pon не говорит ему ничего, но он предполагает, что это сокращение от jugar al pin pon, то есть настольный теннис. Посмотрите, подходит ли по контексту.
Selected response from:

Marina Yulis
France
Local time: 21:52
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5jugar al pon (en Cuba)
poutourrou
3Настольный теннис
Marina Yulis


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Настольный теннис


Explanation:
Возможно настольный теннис (я спросила у моего друга кубинца), само слово pon не говорит ему ничего, но он предполагает, что это сокращение от jugar al pin pon, то есть настольный теннис. Посмотрите, подходит ли по контексту.

Marina Yulis
France
Local time: 21:52
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

200 days   confidence: Answerer confidence 5/5
jugar al pon (en Cuba)


Explanation:
Nada que ver con el ping-pong o tenis de mesa. Es lo que en España se llama la rayuela, tejo, etc... En catalán la xarranca.
Se juega en la calle, en patios, en cualquier espacio donde el suelo no sea delicado.
Primero se dibuja, con tiza, o lo que se tenga, un casillero en el suelo. Hay varias versiones del casillero. Se numeran las casillas. Se lanza una piedra, chapa, o lo que se tenga (tejo) procurando que caiga dentro de la primera casilla. Si se consigue hay que recorrer a la pata coja el casillero por orden, evitando la casilla donde está el tejo. Suele haber una casilla para dar la vuelta y descansar que se llama "cielo". A la vuelta, también a la pata coja, se recoge con la mano el tejo. No se pueden pisar las rayas marcadas, ni poner un segundo pie en el suelo (salvo en el cielo), ni caerse o salir fuera. Eso es falta. Entonces entra otro jugador. Gana el primero (normalmente la primera, solía ser juego de niñas) que completa el recorrido para todas las casillas.

--------------------------------------------------
Note added at 200 días (2012-03-17 23:17:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Soy hija de cubano.

Example sentence(s):
  • Calles de adoquín colonial, con olor a camino, donde por el día se juega al pon y a la quimbumbia. (Miguel Barnet - Oficio de Ángel
  • Así . las cosas, no es casual que casi todos los niños latinoamericanos coincidan en saber jugar al pon (Bohemia, Edicions 27-39. Univ. Minnesota)

    Reference: http://www.juanitaconejero.com/Para%20los%20ninos/Poemas/EL%...
    Reference: http://www.educar.org/infantiles/Juegos/tradicionales/rayuel...
poutourrou
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search