GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:26 Aug 21, 2019 |
Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adelaida Kuzniatsova Belarus Local time: 17:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | запрет на распоряжение имуществом |
|
запрет на распоряжение имуществом Explanation: Исходя из объяснений юридических последствий данного термина, мне кажется, что в русском языке лучше всего соответствует термин "запрет на распоряжение имуществом". т.к., в обоих случаях лицо, против которого вынесено такое решение, имеет право продолжать пользоваться имуществом, но не имеет права совершать какие-либо иные действия с ним, связанные с регистрацией права, отчуждением, продажей и так далее. Reference: http://www.revista-notariado.org.ar/2016/09/inhibicion-gener... Reference: http://prockurskobl.ru/legislation/1617.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.