17:42 Dec 9, 2010 |
Spanish to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Khovanovitch Russian Federation Local time: 02:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Mы заботимся о Вашем здоровье |
| ||
3 | нам важно, чтобы вы были здоровы |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Nos mueve su salud Mы заботимся о Вашем здоровье Explanation: Один из наиболее часто встречающихся слоганов, отражающий суть системы ценностей медицинского заведения – направленность на здоровье пациентов:) Reference: http://www.textart.ru/baza/slogan/health/apteki.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
нам важно, чтобы вы были здоровы Explanation: Я бы выбрала это. А то "нас беспокоит ваше здоровье" звучит примерно так же, как "что-то вы сегодня неважно выглядите". -------------------------------------------------- Note added at 17 мин (2010-12-09 18:00:15 GMT) -------------------------------------------------- Нами движет желание видеть вас здоровыми, и мы направляем вас к врачу. Так? -------------------------------------------------- Note added at 47 мин (2010-12-09 18:30:35 GMT) -------------------------------------------------- Идём к врачу вместе - неточно. Может, мы подготовим вас к посещению врача? Нам важно, чтобы вы были здоровы Мы подготовим вас к посещению врача |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.