Cilindros de 180 Lt.

Russian translation: Бочки 180 л

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Cilindros de 180 Lt.
Russian translation:Бочки 180 л
Entered by: Lyubov Kucher

15:18 Sep 3, 2014
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Nutrition
Spanish term or phrase: Cilindros de 180 Lt.
Aceite (comestible) - Presentación: LIQUIDO Cilindros de 180 Lt.
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 06:21
Бочки 180 л
Explanation:
Cilindros - это емкости цилиндрической формы. Возможно канистры и бывают цилиндрической формы, но для указанного в контексте объема жидкости 180 литров, лично для меня, они вряд ли подходят. Канистры в основном выпускаются для небольших объемов жидкостей.

Кани́стра — любая имеющая ручки для переноски человеком и герметически закрывающуюся узкую горловину ёмкость из стали, пластмассы и других материалов, предназначенная для хранения и транспортировки жидкостей. https://ru.wikipedia.org/wiki/Канистра


--------------------------------------------------
Note added at 3 días1 hora (2014-09-06 16:26:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias, Luisa!
Selected response from:

Lyubov Kucher
Spain
Local time: 13:21
Grading comment
Gracias!!!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4канистры 180 л
Adelaida Kuzniatsova
4Бочки 180 л
Lyubov Kucher


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
канистры 180 л


Explanation:
Масло (пищевое) - упаковка: канистры 180 л

Adelaida Kuzniatsova
Belarus
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alboa
42 mins
  -> спасибо )

agree  Natalia Makeeva
1 hr
  -> gracias

agree  Olga Dyakova: я за "форма выпуска: ЖИДКОЕ, канистры 180 л", но конкретно это к вопросу не относится :)
1 hr
  -> масло само по себе жидкое ) спасибо.

agree  esperantisto
14 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Бочки 180 л


Explanation:
Cilindros - это емкости цилиндрической формы. Возможно канистры и бывают цилиндрической формы, но для указанного в контексте объема жидкости 180 литров, лично для меня, они вряд ли подходят. Канистры в основном выпускаются для небольших объемов жидкостей.

Кани́стра — любая имеющая ручки для переноски человеком и герметически закрывающуюся узкую горловину ёмкость из стали, пластмассы и других материалов, предназначенная для хранения и транспортировки жидкостей. https://ru.wikipedia.org/wiki/Канистра


--------------------------------------------------
Note added at 3 días1 hora (2014-09-06 16:26:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias, Luisa!

Lyubov Kucher
Spain
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search