17:45 Jan 22, 2014 |
Spanish to Russian translations [Non-PRO] Printing & Publishing / Printing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanami Russian Federation Local time: 06:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | тиснение и вырубка |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
тиснение и вырубка Explanation: тиснение - получение рельефного оттиска с помощью нагретого клише вырубка (высечка) - добавление элементов с вырубленными насквозь контурами (или придание такого контура всему изделию) ссылки с определениями: http://es.wikipedia.org/wiki/Troquel_(cortante) http://vimeo.com/67043478 http://www.fsprint.ru/vyrubka.html http://pamelapla.obolog.com/9-procesos-post-impresion-stampi... думаю, так |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.