cama de liebre

Russian translation: лёжка зайца

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cama de liebre
Russian translation:лёжка зайца
Entered by: Ekaterina Khovanovitch

12:52 Jul 13, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Zoology / Rafael Sánchez Ferlosio
Spanish term or phrase: cama de liebre
Вот тут есть несколько картинок:
http://www.sierradebaza.org/Fichas_fauna/04_12_liebre/liebre...
Как это назвать? Ложе, лежбище, гнездо зайца?
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 18:56
лёжка зайца
Explanation:
Так это у охотников называется.

http://www.hunter.ru/hunting/lvov/part3.htm

Для этой охоты предпочтительнее тихая, теплая погода, когда приятнее находиться среди природы. Но дело не только в этом. При мягкой, теплой погоде самцы зайцев крепче лежат на лежках, чем самки, и чаще попадают под выстрел.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Заяц-беляк
День заяц проводит на лёжке, которую чаще всего устраивает, просто приминая траву в укромных местах. Выбор места для лежки зависит от сезона и погодных условий. Так, в оттепель или дождливую погоду беляк нередко ложится на открытых местах в траве, подчас прямо в пашенной борозде. Порой, если зайца не беспокоят, лёжка используется им неоднократно, но чаще места лёжек каждый день бывают новыми

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-07-13 14:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

Что касается разницы между "лежкой" и "логовом":

http://forum.ihunter.ru/index.php?showtopic=1520&mode=thread...
http://wolf.apus.ru/slovar.html
http://www.piterhunt.ru/Library/rukovskiy/ubej_4etveronogih/...

То есть "лёжка" - место, где зайцы скрываются в течение дня, а "логово", где они выводят потомство или отдыхают после ночной кормежки.

Иногда разница эта оказывается веьсма тонкой, и на некоторых сайтах эти слова употребляются как синонимы:
http://www.ido.edu.ru/psychology/animal_psychology/10.html
http://www.belhuntclub.net/index.php?pid=2490

Возможно, при переводе Вашей статьи Вам пригодятся оба термина, т.к. словом 'cama' называется и то, и другое, плюс в тексте еще и 'paridera' встречается:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-07-13 14:37:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо Вам, Екатерина!
Selected response from:

Dmitry Venyavkin
Local time: 18:56
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4логово зайца
xxxMarina Za (X)
4лёжка зайца
Dmitry Venyavkin


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
логово зайца


Explanation:
"Наиболее распространенным видом зверька-логовника является заяц и на примере его легче всего познакомиться с характером логова и приемами его изучения. Летом зайцы хоронятся либо в густой чаще кустарников, либо вырывают неглубокую ямку под защитой дерева или куста."

( Изучение нор, гнезд и логовищ млекопитающих на
http://zoometod.narod.ru/novikov_5_3-b.html
Картинка с логовом зайца прилагается)

логово - Углубление в земле, являющееся жилищем зверя.

Хотя заячье гнездо в сети тоже можно встретить.

xxxMarina Za (X)
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
лёжка зайца


Explanation:
Так это у охотников называется.

http://www.hunter.ru/hunting/lvov/part3.htm

Для этой охоты предпочтительнее тихая, теплая погода, когда приятнее находиться среди природы. Но дело не только в этом. При мягкой, теплой погоде самцы зайцев крепче лежат на лежках, чем самки, и чаще попадают под выстрел.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Заяц-беляк
День заяц проводит на лёжке, которую чаще всего устраивает, просто приминая траву в укромных местах. Выбор места для лежки зависит от сезона и погодных условий. Так, в оттепель или дождливую погоду беляк нередко ложится на открытых местах в траве, подчас прямо в пашенной борозде. Порой, если зайца не беспокоят, лёжка используется им неоднократно, но чаще места лёжек каждый день бывают новыми

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-07-13 14:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

Что касается разницы между "лежкой" и "логовом":

http://forum.ihunter.ru/index.php?showtopic=1520&mode=thread...
http://wolf.apus.ru/slovar.html
http://www.piterhunt.ru/Library/rukovskiy/ubej_4etveronogih/...

То есть "лёжка" - место, где зайцы скрываются в течение дня, а "логово", где они выводят потомство или отдыхают после ночной кормежки.

Иногда разница эта оказывается веьсма тонкой, и на некоторых сайтах эти слова употребляются как синонимы:
http://www.ido.edu.ru/psychology/animal_psychology/10.html
http://www.belhuntclub.net/index.php?pid=2490

Возможно, при переводе Вашей статьи Вам пригодятся оба термина, т.к. словом 'cama' называется и то, и другое, плюс в тексте еще и 'paridera' встречается:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-07-13 14:37:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо Вам, Екатерина!

Dmitry Venyavkin
Local time: 18:56
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Я хотела добавить, что у меня не статья, а роман. Статью для примера привела. Там это где-то у дороги среди пшеницы находится, так что лёжка, конечно.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search