Vibrobrygga

English translation: power screed

15:43 Oct 19, 2018
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Vibrobrygga
Swedish term or phrase: Vibrobrygga
What is a vibrobrygga? A machine used in the construction of concrete structures.
bendksu
Thailand
Local time: 22:36
English translation:power screed
Explanation:
Fairly sure here... more info later


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2018-10-19 16:33:41 GMT)
--------------------------------------------------

Could be a 'power truss screed' see https://www.lindec.com/product/allen-12hd-air-powered

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-19 16:47:23 GMT)
--------------------------------------------------

Right, a lot of variation in what these things are called. Your term also looks like a 'vibrobalk.'
So I'd say vibratorsloda = Concrete Vibratory Screed (1st reference) or power float scred (second two references)
http://basementbrands.com/concrete-vibratory-screed-with-12f...
http://www.cpce.cp.com/en/whatwedo/concreteequipment/bullflo... or
https://www.lindec.com/product/lindec-r-floatscreed
Selected response from:

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 22:36
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4power screed
Deane Goltermann


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
power screed


Explanation:
Fairly sure here... more info later


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2018-10-19 16:33:41 GMT)
--------------------------------------------------

Could be a 'power truss screed' see https://www.lindec.com/product/allen-12hd-air-powered

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-19 16:47:23 GMT)
--------------------------------------------------

Right, a lot of variation in what these things are called. Your term also looks like a 'vibrobalk.'
So I'd say vibratorsloda = Concrete Vibratory Screed (1st reference) or power float scred (second two references)
http://basementbrands.com/concrete-vibratory-screed-with-12f...
http://www.cpce.cp.com/en/whatwedo/concreteequipment/bullflo... or
https://www.lindec.com/product/lindec-r-floatscreed

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 22:36
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 513
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Thanks, but what is a vibratorsloda? I thought this was a screed. Do you know?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search