GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:01 Jun 3, 2008 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Peter Linton (X) Local time: 17:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | substrate |
|
substrate Explanation: Mostly a guess from the context and my limited knowledge of surface mount technology. Some useful refs, see one below. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2008-06-03 07:44:41 GMT) -------------------------------------------------- Is the second word really "ev" ? perhaps "en" ? If so, something like: On the printed circuit, there is a check/review as technicians prepare the substrate on the surface mounting machine. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-06-03 09:29:01 GMT) -------------------------------------------------- ev - I mean of course "ett" not en (kort). Or perhaps it is short for "eventuellt" Reference: http://www.patentstorm.us/patents/4870224/description.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.