04:06 Oct 9, 2009 |
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | congener |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
congener Explanation: I may be barking up the wrong tree, but could the word be spelt incorrectly? You do get "kongener". If not, perhaps you could give us a little more context. "...är en blandning av ett stort antal närbesläktade kemiska föreningar, så kallade kongener." (see second site below). If the spelling is wrong, then I think the word you want is "congener". Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Congener Reference: http://www.vgregion.se/upload/SU/omrade_sahlgrenska/medicin/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.