Spelfuskbrott

English translation: game or match fixing

16:13 Nov 9, 2017
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - Games / Video Games / Gaming / Casino
Swedish term or phrase: Spelfuskbrott
From a recent SOU regarding gambling activities and operations in Sweden.

Den som uppsåtligen eller av grov oaktsamhet manipulerar utgången av ett spel som omfattas av licenskrav enligt denna lag döms för spelfuskbrott...
Jeff Skinner
Sweden
Local time: 15:32
English translation:game or match fixing
Explanation:
Hello

This is for me the term we use
Selected response from:

SafeTex
France
Local time: 15:32
Grading comment
This seemed to be the closest in spirit to the intent of the SOU, so I went with "game fixing". Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4game or match fixing
SafeTex
3Illegal game cheating
Michele Fauble
3manipulation of sports
Deane Goltermann


Discussion entries: 4





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Illegal game cheating


Explanation:
Illegal game cheating or hacking.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2017-11-09 16:45:00 GMT)
--------------------------------------------------

Or "the crime of game cheating".


Michele Fauble
United States
Local time: 07:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
manipulation of sports


Explanation:
I'll venture this for now... would like more context, but I only find your term in relation to match fixing and similar, which tells me its related to the treaty (https://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventio...

Does this involve the SOU 'En omreglerad spelmarknad'?

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 15:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: I don't have much more context than this, unfortunately - it's an SOU that, as I understand the situation, is under proposal to become law. About the only context I have is in the SOU itself, the definition as provided above.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
game or match fixing


Explanation:
Hello

This is for me the term we use


    https://en.wikipedia.org/wiki/Match_fixing
    https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais/game-fixing
SafeTex
France
Local time: 15:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
This seemed to be the closest in spirit to the intent of the SOU, so I went with "game fixing". Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search