underskjuter

English translation: permeates

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:underskjuter
English translation:permeates
Entered by: brigidm

11:55 Nov 23, 2009
Swedish to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Swedish term or phrase: underskjuter
In an article on a composer of music and lyrics from the 19th century: ""Hennes alt igenom poetiska naturell underskjuter en hemlig poetisk text under alt hvad hon tolkar i toner."

I can't find this verb in any Swedish dictionaries. Is this an unusual spellling?
brigidm
Norway
Local time: 00:54
underlines
Explanation:
Permeates, instils, inspires.
Selected response from:

George Hopkins
Local time: 00:54
Grading comment
Thanks to George and all the other contributors. This was definitely a team effort. I'll enter "permeate" in the glossary, George, for future reference.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1underlines
George Hopkins
3helps us achieve an understanding
Dmitri Chik
Summary of reference entries provided
urbom

Discussion entries: 9





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
underlines


Explanation:
Permeates, instils, inspires.

George Hopkins
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thanks to George and all the other contributors. This was definitely a team effort. I'll enter "permeate" in the glossary, George, for future reference.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  asptech: This is not a proper Swedish word (it is not contained in the Swedish Academy's Word book). The implied meaning is that a "secret poetic text" forms the basis for what the composer (Agathe Backer-Grøndahl) interprets through her music.
3 hrs
  -> And 'hvad' is contained, or rather included, in SAOL?
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
helps us achieve an understanding


Explanation:
Not so sure about that, but I reckon the sentence implies "... helps us achieve an understanding of the secret poetry of the text...", I think that it is about the composer's gift to translate a text into the language of music, her ability to convey emotions through music...

Dmitri Chik
Belarus
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


34 mins
Reference

Reference information:
it's archaic (modern hits on Google seem to be loan translations of "undershoot"):
http://books.google.com/books?id=3gwJAAAAQAAJ&pg=RA1-PT129&l...


    Reference: http://books.google.com/books?id=3gwJAAAAQAAJ&pg=RA1-PT129&l...
urbom
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search