mertidsarbete

English translation: additional work (not yet exceeding the regular working hours)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:mertidsarbete
English translation:additional work (not yet exceeding the regular working hours)
Entered by: Charlesp

16:17 Jul 7, 2014
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / Finnish law
Swedish term or phrase: mertidsarbete
What could be the difference between "övertidsarbete" and "mertidsarbete"?

Of course övertidsarbete is overtime. But then in English, "more time work" i.e. mertidsarbete is also translated as overtime. So how to differentiate between the two.

(note: the particular context for this is the meanings in Finnish law)
Charlesp
Sweden
Local time: 11:51
additional hours
Explanation:
Pretty sure this is what you're looking for. Will have to look some more.
But the idea is 'overtime' is when someone working a full-time job, say 8 hrs/ and 40 hrs/week, is asked to work more than those hours -- 10 hr in a day, for example. Mertid is for those working part-time (scheduled, say 6 hrs/day and 30 hr/week). When they are asked to work an eight hour day, 5 day in a row, they have worked 10 additional hours, but not overtime (for a 40 hr/week).

This varies of course, so I worked at a job where the full-time week was 36.75 hrs, and anything over that was overtime. so the person scheduled to work 30 hr/week hit 'overtime' when they had worked 8 additional hrs in a week...

Will have to double check the term...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-07 17:18:24 GMT)
--------------------------------------------------

A reference for definition... http://www.superliitto.fi/pa-svenska/arbetsliv/arbetstider/m...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-07 17:20:53 GMT)
--------------------------------------------------

Here another, if you haven't gotten it already! http://www.guidetoworkinginfinland.fi/E30/working-time#Lisät...
Selected response from:

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 11:51
Grading comment
I think it is referring to "additional work" in general (work done in addition to the agreed hours of work that does not yet exceed the regular working hours prescribed by law), and not really additional hours (even if "additional hours" would be a literal translation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4additional hours
Deane Goltermann
Summary of reference entries provided
see previous KudoZ Q
Tania McConaghy

  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
additional hours


Explanation:
Pretty sure this is what you're looking for. Will have to look some more.
But the idea is 'overtime' is when someone working a full-time job, say 8 hrs/ and 40 hrs/week, is asked to work more than those hours -- 10 hr in a day, for example. Mertid is for those working part-time (scheduled, say 6 hrs/day and 30 hr/week). When they are asked to work an eight hour day, 5 day in a row, they have worked 10 additional hours, but not overtime (for a 40 hr/week).

This varies of course, so I worked at a job where the full-time week was 36.75 hrs, and anything over that was overtime. so the person scheduled to work 30 hr/week hit 'overtime' when they had worked 8 additional hrs in a week...

Will have to double check the term...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-07 17:18:24 GMT)
--------------------------------------------------

A reference for definition... http://www.superliitto.fi/pa-svenska/arbetsliv/arbetstider/m...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-07 17:20:53 GMT)
--------------------------------------------------

Here another, if you haven't gotten it already! http://www.guidetoworkinginfinland.fi/E30/working-time#Lisät...

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 70
Grading comment
I think it is referring to "additional work" in general (work done in addition to the agreed hours of work that does not yet exceed the regular working hours prescribed by law), and not really additional hours (even if "additional hours" would be a literal translation.
Notes to answerer
Asker: Interesting. A closer look at the statute is called for. Thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 hrs peer agreement (net): +1
Reference: see previous KudoZ Q

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/swedish_to_english/human_resources...

Tania McConaghy
Sweden
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Deane Goltermann: We just had to make sure how they do it in our next-door neighbour, as well! ;-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search