GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:30 Oct 11, 2017 |
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Deane Goltermann Sweden Local time: 13:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | investor |
| ||
3 | owner company |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
investor Explanation: If this is EU-speak, your term is correct. To me this would depend on ur context. This reference (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SV/TXT/?uri=CELEX:320... involves an EU regulation adopting an IAS standard. Your stuck with the Swe translation of this regulation if that is your context. Let me know if this isn't ur context. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
owner company Explanation: Seems to be a reasonable translation... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.