GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:14 Jan 15, 2011 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lena helson Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | floor structure load (rating) |
| ||
3 +1 | joist loading |
| ||
4 | floor live load |
| ||
2 | beam load (stress) |
|
beam load (stress) Explanation: Menar man kanske balkbelastning? Kg/balk? Beam load tror jag att det ska vara, men ev. kan det vara beam stress. Last (load) orsakar belastning (stress), vad jag vet... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
floor structure load (rating) Explanation: Probably a typo; think it was intended to read: "bjälklagsbelastning" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
joist loading Explanation: joists are the beams that floors are layed on. Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Joist |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
floor live load Explanation: "bjälklagsbelastning" (exklusive bjälklagets egen tyngd) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.