14:41 May 11, 2011 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Property | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Janine Roberts (X) United Kingdom Local time: 08:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | of overdue stay |
| ||
3 +1 | as the deviations last |
|
as the deviations last Explanation: I wonder if there is something missing here as I would expect this to say something like "the tenant shall pay a penalty..... as long as (så långt som?) the deviations last" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
of overdue stay Explanation: Might work. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|