10:56 Jul 23, 2020 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paul Lambert Sweden Local time: 07:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | excess collateral |
|
excess collateral Explanation: There are other ways of saying this, such as "excess security". IATE gives us "junior financing", but I personally discourage that. It refers to the portion of a security that exceeds the liability in question. -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2020-07-23 11:53:33 GMT) -------------------------------------------------- Wrong language combination? Alright, that is interesting. I am sure it is much the same in related languages. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|