Patient med kostbeh DM, Waranbehandlat FF...

English translation: Patient with diet-treated diabetes, Coumadin-treated atrial fibrillation

19:05 Sep 21, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Swedish term or phrase: Patient med kostbeh DM, Waranbehandlat FF...
Patients on diet DM, Coumadin treated FF???

My question here are these abbreviations DM and FF
Helena Grahn
United Kingdom
Local time: 09:48
English translation:Patient with diet-treated diabetes, Coumadin-treated atrial fibrillation
Explanation:
DM = diabetes mellitus
FF = förmaksflimmer = atrial fibrillation (could also be abbreviated as AF)

Not strictly logical, as you actually don't TREAT the fibrillation with but use it profylactic to patients with AF.
Selected response from:

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 10:48
Grading comment
tackar!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Patient with diet-treated diabetes, Coumadin-treated atrial fibrillation
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Patient with diet-treated diabetes, Coumadin-treated atrial fibrillation


Explanation:
DM = diabetes mellitus
FF = förmaksflimmer = atrial fibrillation (could also be abbreviated as AF)

Not strictly logical, as you actually don't TREAT the fibrillation with but use it profylactic to patients with AF.

Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
Sweden
Local time: 10:48
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 39
Grading comment
tackar!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SJLD: diet-controlled DM, on coumadin for AF
1 hr

agree  Tania McConaghy: Coumadin is a brand name (as is Waran), for clarity I suggest using "warfarin"
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search