kompletterande ansökan

English translation: supplementary application

15:40 Apr 21, 2020
Swedish to English translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general) / Clinical Affairs
Swedish term or phrase: kompletterande ansökan
"... har diskuterat denna studieändring med er och fått instruktion om att vi kan skicka in informationen som en kompletterande ansökan".
Peter Adolph
Local time: 21:05
English translation:supplementary application
Explanation:
Hello
It's hard to say if the original application has been amended and additions added too, or if the new application is being sent in again in its updated entirety
Rather than get bogged down with all this, I don't see why we can't translate the Swedish literally here as it sounds fine in English
Selected response from:

SafeTex
France
Local time: 21:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3supplementary application
SafeTex
4amended application
Nikolaj Widenmann
4 -1for a complete application // to complete the application
Barbara Schmidt, M.A. (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
for a complete application // to complete the application


Explanation:
is how I would translate this

Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 21:05
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Christopher Schröder: Komplettera doesn’t mean complete!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amended application


Explanation:
I would call it an amended or a supplementary application.


    https://www.ccd.edu/docs/amended-application
    https://www.iowacollegeaid.gov/sites/default/files/NovaSEU_PSRAppAmend.pdf
Nikolaj Widenmann
United States
Local time: 14:05
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
supplementary application


Explanation:
Hello
It's hard to say if the original application has been amended and additions added too, or if the new application is being sent in again in its updated entirety
Rather than get bogged down with all this, I don't see why we can't translate the Swedish literally here as it sounds fine in English

SafeTex
France
Local time: 21:05
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christopher Schröder: It’s probably a protocol amendment but the Swedish says supplementary application so...
8 mins
  -> Thanks

agree  Michele Fauble
1 hr
  -> Thanks

agree  Michael Ellis: Agree, a straightforward translation.
13 hrs
  -> Thanks as it's easy for us to get bogged down at times
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search