This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sven: Yes, that's two Swedish websites, thanks to you too. I was, however, already aware of how the boat looks like and this has really nothing to do with what I wrote. Nevertheless, I am certain that the asker has gotten enough information now to be able to judge which fits best in the context. Happy weekend to all!
Here we have a Navy man making some suggestions -- general and specific and there is some good reading in it all. My inclination is to not argue about it too much with him.
But it would be fun to see the original context, that is likely not possible. But the Swe term asked is indeed rather general (with all its variations) and several suggestions provide terms that are equally 'general' and understood. Seems boat type designations vary quite widely for seemingly similar vehicles.
Before I disagreed with your suggestion I did a filtered search from both US and the UK. Most results then refer to "Cyber Snipa", which is not what we are after. There are a couple of images linked to Wikipedia and other such pages, probably added by Scandinavians, and the few actual boat references does specify that it is a Scandinavian clinker-style boat. So, if the knowledgeable people are mostly Scandinavians, would we not be better off not translating the text at all? Also, I fail to see how defining something in the lines of "a snipa-style boat" would convey the wrong message to anyone, but perhaps I am one of the ignorant people you mention.
A Gig is a fast boat used for racing or fast ferrying between ships (the USN even have motorised versions for their Captains and Admirals). A Snipa is general purpose workboat.
I agree with Martin's and Deane's earlier entries on audience. I don't like 'faering' as it is but a transcription of the Norwegian and will leave all but deep specialists unenlightened. I disagree with 'Gig' as this is usually a fast rowing or sailing boat, see http://www.oxforddictionaries.com/definition/american_englis...
I feel we need an explanation like "snipa -a small Norwegian rowing/sailing boat", or for a wholly general readership, 'Dinghy' - see my answer.
Ah, I was more referring to Sven suggesting "snipa" and saying it need not be translated. Personally I would prefer something such as "faering" together with an explanation as it, due to mentioned historical reasons, has a better sound in English than "snipa". The latter makes me think of a ghetto-speaking video gamer. Ish.
But my reference to the term 'faering' is an indication of how the word is used in Eng as opposed to its actual usage in Norwegian. If the Eng has taken a Norwegian identification designation (four oared) and generalized it to mean 'Norse boat type with oars that can be fitted with a sail' (as the reference seems to indicate), then linguistically, using 'faering' in Eng is correct, even if it is incorrect in Norwegian (or Swedish). There are, indeed, more than a few such words in the Eng language (or British Isles dialects) for well-known historical reasons.
But if your audience is not boating enthusiasts, some explanation as Martin suggests, will be necessary in any case.
So, my couple of cents. I would not simply throw in random non-standard Swedish word in an English text, unless you want to confuse readers massively. You could get around this by writing something in the lines of "a snipa-style boat" or some such thing, which might be a better option in the view of things as a gig (as far as I know) is only for rowing while a snipa can also have a sail. Also, from what images shows me a gig seems to be longer than your average snipa.
For us landlubbers that's entirely correct, but some people really know their stuff. Who's your audience? EU bureaucrats or boat folk? You might want to make a distinction in the building type the norse boats use this clinker technique, which boat people will understand, but not us others...
Automatic update in 00:
Answers
39 mins confidence: peer agreement (net): -1
faering
Explanation: The questions you have!:-)
All go with this one, but it's only a suggestion. Fun site in any case, and seems reliable (http://www.christinedemerchant.com/boat-styles-faering.html)... this describes the clinker type building technique. But there are many names for these types of boats, as your Wiki reference indicates. Is this fact or fiction?
The British Isles does have an affinity for Norwegian-based names ...
Personally I'm more familiar with using 'dory' as a generic type of the more generic 'row boat'
Deane Goltermann Sweden Local time: 02:37 Native speaker of: English, Swedish PRO pts in category: 45
Notes to answerer
Asker: Actually a "gig" is closer, but then who knows what a "gig" is.
(faering I think is a type of rowboat, and I'm looking for broader, less specific name. However something less broad/generic than "boat")