Värdebesked

French translation: relevé de compte annuel

14:25 May 10, 2010
Swedish to French translations [PRO]
Insurance
Swedish term or phrase: Värdebesked
Dans le domaine des assurances. La définition en suédois est : Årligt besked (brev) som redovisar hur försäkringskapitalet har utvecklats under året. Värdebesked utfärdas en gång per år med uppgift om premier, avgifter, kostnader och värden.

Je traduis moi-même ce mot par "relevé de situation annuelle" mais peut-être y a-t-il une meilleure traduction ?
Carl Froman
Local time: 08:49
French translation:relevé de compte annuel
Explanation:
C'est le terme employé par la compagnie GAN dont je suis client.
Selected response from:

Nicolas Marie
France
Local time: 08:49
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4relevé de compte annuel
Nicolas Marie


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relevé de compte annuel


Explanation:
C'est le terme employé par la compagnie GAN dont je suis client.

Nicolas Marie
France
Local time: 08:49
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search