vederlag

French translation: (rephrase)

17:54 Oct 27, 2014
Swedish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / statuts - bolagsordning
Swedish term or phrase: vederlag
Har en aktie som är underkastad lösningsrätt överlåtits mot vederlag, ska lösenbeloppet motsvara vederlaget, om inte särskilda skäl föranleder annat.
Je ne suis pas sûr d'avoir bien interprété:
En cas de cession à titre onéreux d'une action en vertu du droit de rachat, la valeur de rachat correspond à la ?valeur de l'action?, à moins que des circonstances particulières l'exigent autrement.
Nicolas Marie
France
Local time: 16:52
French translation:(rephrase)
Explanation:
Je ne suis pas spécialiste de la bourse mais ma solution traduit assez bien la double utilisation de "vederlag" :

Si une action sujette à un droit d'achat avec contrepartie est émise,
le montant de l'achat doit être égal à celui de ladite contrepartie, [...]
Selected response from:

Sébastien Ricciardi
France
Local time: 16:52
Grading comment
Merci, cela m'a mis sur une bonne piste
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(rephrase)
Sébastien Ricciardi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(rephrase)


Explanation:
Je ne suis pas spécialiste de la bourse mais ma solution traduit assez bien la double utilisation de "vederlag" :

Si une action sujette à un droit d'achat avec contrepartie est émise,
le montant de l'achat doit être égal à celui de ladite contrepartie, [...]



    https://www.google.fr/search?q=cession+%C3%A0+titre+on%C3%A9reux+&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:fr:official&client=firefox-a&channe
Sébastien Ricciardi
France
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci, cela m'a mis sur une bonne piste
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search