20:59 Jan 1, 2015 |
Turkish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: leila sharifiyan Iran Local time: 04:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | mounting/installation |
| ||
3 | multiplexer |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
mounting/installation Explanation: Dear friend after a wide amount of googling I came to this conclusion "bati" here means instalation or mounting . like "dar bati konstrüksiyonlarına" means " in installation construction"or "in mounting construction" and about the sentences "XXX tarafından temin edilen batilerin/kabinlerin" if we take installation or mounting as kabin, it stiil makes sense .but still im not sure. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
multiplexer Explanation: bati dsmx 2/8 diye arattığımda https://www.google.com/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&e... çıkan ikinci sıradaki link "multiplexer DSMX2/8" bahsediyor ve multiplexer sizin çevirinizde geçen "çoklayıcı" anlamına geliyor http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1122135/0001156973030... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.