br. kısaltması

English translation: Birim

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:br. kısaltması
English translation:Birim
Entered by: Zafer Gedikli

07:51 Aug 6, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Hortum Takviye İplikleri Kaynaklı Birleştirme Prosesi Mühendislik Standardı
Turkish term or phrase: br. kısaltması
Ekipman Seçimi ve kullanım şartarı tablosu başlıkları arasinda geçiyor:

Üretici
Dtex
Büküm (Z/S)
SPLICER tipi
Blowing Chamber
Kaynak Süresi (br.)
Kaynak Süresi (sn.) ±0,2sn
HAT BASINCI
KAYNAK min. Çekme Yükü (N)
Diana Zaripova
Local time: 15:59
Birim
Explanation:
Metnin tablo şeklinde olduğunu varsıyorum. Sonradan gelen terimde zaten 0.2 sn kullanıldığında göre BİRİM sözcüğünü kısaltmış olmalılar diye düşünüyorum.
Saygılarımla.
Selected response from:

Zafer Gedikli
Türkiye
Local time: 15:59
Grading comment
Teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Birim
Zafer Gedikli
1br.
ATIL KAYHAN


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
br.


Explanation:
Gerçi küçük harflerle yazilmis ama zaten bu tarz adamlarin neyi nasil yazacagi hiç belli olmaz. Br. belki belli bir kaynak makinesine isaret ediyor olabilir. Bu durumda ayni kalmasi uygun olur ama bu sadece uzak bir tahmin. Belki benden daha iyi bir tahmin yapan çikar. In any case, blame all this on the original Turkish. :-)

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 15:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Birim


Explanation:
Metnin tablo şeklinde olduğunu varsıyorum. Sonradan gelen terimde zaten 0.2 sn kullanıldığında göre BİRİM sözcüğünü kısaltmış olmalılar diye düşünüyorum.
Saygılarımla.

Zafer Gedikli
Türkiye
Local time: 15:59
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search