Şirketimiz uzun yılların verdiği hizmet anlayışıyla faaliyetine devam etmektedir

17:03 Apr 15, 2007
Turkish to English translations [Non-PRO]
Marketing - Food & Drink
Turkish term or phrase: Şirketimiz uzun yılların verdiği hizmet anlayışıyla faaliyetine devam etmektedir
Şirketimiz uzun yılların verdiği hizmet anlayışıyla faaliyetine devam etmektedir.

Çeviremedim. Özellikle "Uzun yılların verdiği hizmet anlayışı". Yardımınız teşekkür ederim.
Cengiz


Summary of answers provided
5having provided services for years, our company strives rigorously to continue in the same manner
Garabet Moumdjian
5Our company furthers its activity following the same service-oriented thinking of many long years
Levent Korkmaz


Discussion entries: 2





  

Answers


2 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
having provided services for years, our company strives rigorously to continue in the same manner


Explanation:
Even though its is a long sentence for a KUDOZ question, this is the rendition of the sentence into English.

Garabet Moumdjian
United States
Local time: 09:06
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in ArmenianArmenian
Login to enter a peer comment (or grade)

48 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Our company furthers its activity following the same service-oriented thinking of many long years


Explanation:
Please note that this is a literal translation and the source text is not very good... a better business statement (somehow improving the source if you are allowed to take liberties) could be something like:

Our company intends to further its activities with the same quality-minded approach of many long years.

Or

After so many long years of commitment to quality, our company will remain dedicated to customer satisfaction and continue its activities following the same service-oriented approach.

Levent Korkmaz
Local time: 18:06
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search