14:23 Apr 30, 2011 |
Turkish to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: skaya Türkiye Local time: 04:00 | ||||||
Grading comment
|
If you want something done right do it yourself Explanation: Tam karsiligi mi bilmiyorum ama ayni havayi veriyor galiba |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A watermill can not be turned with haulage. Explanation: Alternatif olarak: You can not run a water mill by carrying water. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
it takes more than a few buckets of water to turn the water wheel Explanation: buna karşılık bir deyim/söz bilmiyorum ama belki böyle ifade edilebilir |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Watermill does not run on transported water Explanation: ımho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You cannot drive a water mill with hand-carried buckets of water Explanation: Aynı anlamı yansıtmak için: You cannot drive a water mill with hand-carried buckets of water. Aynı anlamı veren veren ama yel değirmeni için kullanılan şu ifadeler de var (see Ref.): "You can't drive a windwill with a pair of bellows." "You cannot make a windmill go with a pair of bellows." Reference: http://books.google.com.tr/books?id=7PMZJqSR4sAC&pg=PA632&lp... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You can't build a F16 with rubber band an egg carton! Explanation: Please read the whole capital.Anyways,I spent lot time thinking about it!! Reference: http://www.noneIdidnotinventtheblessedthing |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.