GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:15 Aug 17, 2012 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / A point of Turkish usage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 03:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | balloon for the babies |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
bebelere balon ikizlere takke |
|
balloon for the babies Explanation: I wonder if this is how they would translate it. This is the direct translation. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
5 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: bebelere balon ikizlere takke Reference information: :-) http://www.eksisozluk.com/show.asp?t=bebelere balon http://www.eksisozluk.com/show.asp?t=bebelere balon -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2012-08-17 11:25:56 GMT) -------------------------------------------------- http://www.itusozluk.com/goster.php/bebelere balon http://www.itusozluk.com/goster.php/ikizlere takke more regular http://www.uludagsozluk.com/k/bebelere-balon/ -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2012-08-17 11:27:57 GMT) -------------------------------------------------- http://www.eksisozluk.com/show.asp?t=ikizlere takke |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.