pir güzel sıktı

English translation: squeezed it hard / tightly

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:pir güzel sıktı
English translation:squeezed it hard / tightly
Entered by: Mehmet Hascan

09:45 Sep 13, 2012
Turkish to English translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / obscurity
Turkish term or phrase: pir güzel sıktı
Cemal emicenin oğli Tursun çok tutumlu [frugal] pir uşak çıktı [turned out to be], ula [hey/man!] deyerum çendi çendime cenabi rabbil alemin [Supreme God of the Universe(s)] bağa niye senin cibu [=senin gibi] bir savruk uşak verdi, geçenlerde Tursunun çayına sinek tüşmüşti oğlan sineği eliyle yakalayıp pir güzel sıktı pardağınun içine pelki canına çekmiştir diye sen olsaydın çayın yarısını töçerdin, ziyançarsın daa

Do these words go together? What does güzel mean here? I'm stuck!
Hellinas
Local time: 09:09
squeezed it hard / tightly
Explanation:
He took hold of the fly and squeezed it hard into his glass.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-09-20 10:00:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, Hellinas.
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 09:09


Summary of answers provided
5squeezed very well
Gulay Baran
3 +1squeezed nicely
ATIL KAYHAN
4squeezed it hard / tightly
Mehmet Hascan


Discussion entries: 8





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
squeezed nicely


Explanation:
squeezed nicely

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
4 hrs
  -> Tesekkürler.

neutral  Mehmet Hascan: in a kind, friendly or polite way??
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
squeezed very well


Explanation:
imho

Gulay Baran
Türkiye
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
squeezed it hard / tightly


Explanation:
He took hold of the fly and squeezed it hard into his glass.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-09-20 10:00:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you, Hellinas.

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 09:09
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 64
Notes to answerer
Asker: This is the most idiomatic and idiomatic English. Putting together all these suggestions & notes, the best translation would be 'gave it a good squeeze'

Asker: Where is this select answer box!? The reminders are getting irksome.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search