anana

English translation: to your mom

21:55 Dec 22, 2012
Turkish to English translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / Obscure meaning of words
Turkish term or phrase: anana
senin anana bacina yapsalar . I've no idea what these words mean but I found them while browsing. Yapsalar means 'they do' and 'senin' 'your' but anana & bacina are obscure unless 'bacina' means 'tribute'.
Hellinas
Local time: 02:33
English translation:to your mom
Explanation:
The sentence literally means "if the same is done to your mom and sister". Anana means "to your mom" and bacina means "to your sister".
Selected response from:

Fikret Yesilyurt
Türkiye
Local time: 04:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.



Summary of answers provided
5 +6to your mom
Fikret Yesilyurt


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
to your mom


Explanation:
The sentence literally means "if the same is done to your mom and sister". Anana means "to your mom" and bacina means "to your sister".

Fikret Yesilyurt
Türkiye
Local time: 04:33
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks to Fikret. I hadn't come across ana before. Tim's translation was very idiomatic and exactly as we would put it but Fikret's alternative makes good sense. Thanks to all.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mehmet Hascan: To your mother
21 mins
  -> Teşekkür ederim

agree  fatmademirci
56 mins
  -> Teşekkür ederim

agree  ATIL KAYHAN
8 hrs
  -> Teşekkür ederim

agree  Alvin Parmar: Yes, I agree ("ana" means "anne" - you can also see this in words like "anavatan", "anadili", "anapara"...)
11 hrs
  -> Teşekkür ederim

agree  Raffi Jamgocyan
11 hrs
  -> Teşekkür ederim

agree  Tim Drayton: Suppose they did this to your mother or sister.
1 day 10 hrs
  -> Thanks for the comment
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search