GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:12 Feb 21, 2014 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Idiom | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tuncay Kurt Türkiye Local time: 06:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | how I feel suffocated |
| ||
2 | how I am stressed |
|
how I am stressed Explanation: They do not know how I am stressed... Might not be the exact meaning but it is close. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
how I feel suffocated Explanation: a stronger expression. feeling suffocated can grasp most of the meaning here, "daralmak" can, figuratively, both mean an unpleasent feeling because of the lack of space (dar= narrow & tight, not spacious maybe) or feeling very anxious/stressful |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.