canlı teşhis işlemi

English translation: police lineup/show-up/photo lineup

08:42 Oct 10, 2018
Turkish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Turkish term or phrase: canlı teşhis işlemi
hukuki bir çeviride şu cümle geçmektedir.
" müştekiye canlı teşhis işlemi yaptırılmış"
bu cümlede "canlı teşhis işlemi" ni nasıl çevirebilirim.
teşekkürler
filiz oz
Türkiye
Local time: 09:14
English translation:police lineup/show-up/photo lineup
Explanation:
Burada bilinmesi gereken nokta canlı teşhis için hangi yöntemin kullanıldığı, kullanılan yönteme göre çeviri değişecektir

--------------------------------------------------
Note added at 21 dakika (2018-10-10 09:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

Tamam da, olası şüphelileri sıraya diziyorlar ve müşteki aralarından mı seçiyor, yoksa şüpheliyi müştekiye gösterip bu kişi miydi diye soruyorlar mı? İlki ise police lineup, ikincisi ise show-up.
Selected response from:

Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 09:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4police lineup/show-up/photo lineup
Raffi Jamgocyan
4 +2identity parade
Baran Keki
4 +1live lineup
altugk
5 -2live diagnostics
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
live lineup


Explanation:
see the reference...


    https://www.hg.org/legal-articles/what-are-the-rules-for-police-lineups-35166
altugk
Türkiye
Local time: 09:14
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
identity parade


Explanation:
http://tureng.com/en/turkish-english/identity parade

Baran Keki
Türkiye
Local time: 09:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sevim A.
5 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Alvin Parmar
22 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
police lineup/show-up/photo lineup


Explanation:
Burada bilinmesi gereken nokta canlı teşhis için hangi yöntemin kullanıldığı, kullanılan yönteme göre çeviri değişecektir

--------------------------------------------------
Note added at 21 dakika (2018-10-10 09:04:34 GMT)
--------------------------------------------------

Tamam da, olası şüphelileri sıraya diziyorlar ve müşteki aralarından mı seçiyor, yoksa şüpheliyi müştekiye gösterip bu kişi miydi diye soruyorlar mı? İlki ise police lineup, ikincisi ise show-up.


    Reference: http://https://en.wikipedia.org/wiki/Police_lineup
Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 220
Notes to answerer
Asker: hırsızlık olayı. kişiyi karakola getiriyorlar orada canlı teşhis ediyor müşteki


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elif Baykara Narbay
2 hrs
  -> Teşekkürler Elif Hanım :)

agree  Haluk Aka, Chartered Linguist (MCIL)
4 hrs
  -> Teşekkürler Haluk Bey:)

agree  Alvin Parmar: "police lineup" is definitely used. I haven't heard of "show-up" before, but I'm not an expert in the field and I haven't checked the reference. However, as the "teşhis işlemi" is "canlı", I would assume that that rules out "photo lineup".
22 hrs
  -> Thanks Mr. Parmar :)

agree  Çağatay Duruk: verilen ek açıklamadan işlemin show-up olduğu anlaşılıyor.
2 days 22 mins
  -> Teşekkürler Çağatay Bey:)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
live diagnostics


Explanation:
IMO

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 02:14
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 120

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: Law enforcement doesn't engage in diagnostics. That's what doctors do.
27 mins

disagree  Tim Drayton: Diagnosis: The act or process of identifying or determining the nature and cause of a disease or injury through evaluation of patient history, examination and review of laboratory data. (American Heritage Dictionary)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search