Bileşen

English translation: Composite

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Bileşen
English translation:Composite
Entered by: Mariette van Heteren

07:03 Oct 5, 2007
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Media / Multimedia
Turkish term or phrase: Bileşen
3. S-Video, Bileşen, P-Scan çıkışlarından birini seçmek için Video butonuna basın.
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 01:45
Composite
Explanation:
3. S-Video, Bileşen, P-Scan çıkışlarından birini seçmek için Video butonuna basın.

3. To select one of the S-Video, Composite, P-Scan outputs press the Video button.
Selected response from:

Taner Göde
Türkiye
Local time: 02:45
Grading comment
Thank you Taner, this is the electronic professional term I was looking for!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Component
Serkan Doğan
5 +2Composite
Taner Göde
4 +2Component
Ali Bayraktar
5combination
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Composite


Explanation:
3. S-Video, Bileşen, P-Scan çıkışlarından birini seçmek için Video butonuna basın.

3. To select one of the S-Video, Composite, P-Scan outputs press the Video button.

Taner Göde
Türkiye
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you Taner, this is the electronic professional term I was looking for!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ali Bayraktar: Absolutely not!!! Keyboard
10 mins
  -> Learn the basics! en.wikipedia.org/wiki/Composite_video patents1.ic.gc.ca/details?patent_number=2301344

agree  Klaus Petzel
11 mins
  -> Teşekkürler.

disagree  chevirmen: Bileşim, bileşke dese olabilir.
18 mins
  -> Elektronikte Audio Video sinyaline COMPOSITE deniliyor. en.wikipedia.org/wiki/Composite_video patents1.ic.gc.ca/details?patent_number=2301344

agree  Kcda: composite video (galiba RGB) cıkışı demek istediniz anlaşılan!?
4 hrs
  -> Evet, aynen o. Teşekkürler Kcda!

agree  skaya: Anlamam elektronikten ama tartışmalara bakınca Türkçeye yanlış çevrilmiş gibi en başta...Composite, bileşik (karma) olarak çevrilmeliydi herhalde.
7 hrs
  -> Teşekkürler.

agree  Pelin Yalcin (X): Soru yanlış sorulmuş, ama bu yanlışlığa rağmen sizin cevabınız son derece doğru. Composite video( bileşik video) girişi PAL, SECAM, NTSC gibi değişik normlardaki TV işaretini almak için kullanılır. XVID, YVID ve RGB yi senkron verdiği için BİLEŞİK denir
9 hrs
  -> Teşekkür ederim Pelin Hanım. Profesyonellik daima ön planda olmalıdır.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Component


Explanation:
"bileşen" = "component"

Ali Bayraktar
Türkiye
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chevirmen: Öncelik esas.
11 mins
  -> Teşekkür Ederim

agree  Dilek Senurkmez-Wollnik
13 mins
  -> Teşekkür Ederim

agree  Mehmet Hascan
1 hr
  -> Teşekkür Ederim Mehmet Bey,

disagree  Taner Göde: Sinyal çıkışı COMPOSITE şeklinde yazılır. Araştırmadan cevap vermeniz doğru değil. Serkan Beye peer comment veremiyorum, yoksa ona da disagree verirdim...!!!
1 hr
  -> Serkan Bey de aynı cevabı vermiş, bu önerinizin aynısını ona vermeyi unutmuşsunuz, ayrıca siz bence soruyu iyice bir okuyun, composite in de bir anlamına bakın lütfen
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Component


Explanation:
Taner, surcu klavye eylemiş olmayasın?.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-05 09:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

Not 1: Ben yazarken M.Ali yazmayı bitirmiş demek ki, yani neredeyse aynı anda işlem yapmışız, yanlış anlaşılma olmasın..
Not 2: Taner'in bana agree/disagree vermesi 'yassah', yanlış anlaşılma olmasın..

Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dilek Senurkmez-Wollnik
12 mins
  -> Teşekkür Ederim

agree  ozan karakış
48 mins
  -> Teşekkür Ederim

agree  Mehmet Hascan
1 hr
  -> Teşekkür Ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

426 days   confidence: Answerer confidence 5/5
combination


Explanation:
When selected, said both mode of functions are activated.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search