GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:59 Mar 17, 2008 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serkan Doğan Türkiye Local time: 17:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | longing/yearning for your conduct/nevus |
|
longing/yearning for your conduct/nevus Explanation: Dize iki gerçek anlamda da açıklanabilir. Buna tevriye sanatı denir. 1-Haline, tavrına hasretim. 2-Ben’ine hasretim. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2008-03-18 07:35:24 GMT) -------------------------------------------------- I am desperate for longing/yearning for your conduct/nevus |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.