GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:26 Sep 8, 2007 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kenan Atalay Türkiye Local time: 01:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | deprived him of the elixir, Hızır drank |
|
deprived him of the elixir, Hızır drank Explanation: deprived him of the elixir, Hızır drunk. veya deprived him of the elixir which Hızır drunk. -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2007-09-08 09:00:57 GMT) -------------------------------------------------- eğer tam cümle çevirisi ise de şöyle, the fool deprived himself of the elixir, Hızır drank. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.