GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:05 Sep 16, 2007 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bülent Malkoçlar Türkiye Local time: 13:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | people... to the heavens |
| ||
5 +1 | so that the people would not cry out to God for help. |
| ||
4 | the folk wouldn't weep to the heavens |
|
people... to the heavens Explanation: God granted us the throne of the Sultan so that the people would not open their hands and cry to the heavens in despair. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
27 mins confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|