paleozoyik, metamorfit, metamorfik,mesozoyik, seno

English translation: the geographical terms paleyozoik, metamorfit, mesozoyik....

06:53 Jun 28, 2000
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Turkish term or phrase: paleozoyik, metamorfit, metamorfik,mesozoyik, seno
these terms are related to a technical/geografik report
Jade
English translation:the geographical terms paleyozoik, metamorfit, mesozoyik....
Explanation:
These purely geographical terms can be easily found on any comprehensive dictionary because they do not differ seriously from the Turkish words described.
* Paleyozoik (the Turkish word should be Paleozoik) is Paleozoic, the geographical era between the Mesozoic and the Precambrian.
* Mesozoyik (the Turkish word should be Mezozoyik) is Mesozoic, the geaographical era between the Paleozoic and Cenozoic.
* Seno (the Turkish word should be Senozoik) can not be a single word and should stand for Cenozoic, the most recent geographical era.
* Metamorfik is metamorphic, as derived from metamorphosis meaning caused by metamorphosis.
* Metamorfit: There is no such geographical term in Turkish like metamorfit and it should be wrongly spelled and certainly is meant for metamorphic.
* Tektonik is tectonic meaning of or related to tectonics.
* Volkanit, in a similar way is volcanic.

All names of eras such as Paleozoic, Mesozoic and Cenozoic are used with capital letters and with the as they are proper names in the geographical history.

P.S. Geographical terms in Turkish are directly taken from foreign words and adapted according to the Turkish pronunciation rules and therefore you can easily find the meanings on any dictionary for further similar terms.
You can check the spelling of the Turkish words from the second URL below, which belongs to a reputed Turkish University.
And the Websters URL will verify the meanings of the words in English.
Selected response from:

Aykut Sengozer
Local time: 03:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1Paleozoic, ? ,metamorphic, Mesozoic, ?
Tim Drayton
nathe geographical terms paleyozoik, metamorfit, mesozoyik....
Aykut Sengozer


  

Answers


4 hrs peer agreement (net): +1
Paleozoic, ? ,metamorphic, Mesozoic, ?


Explanation:
I am surprised that you need to ask for the translation of these terms. Such scientific vocabulary, as you see, is more or less universal.

I believe 'metamorfit' is a misprint for 'metamorfik'. I also believe that 'seno' is part of the word 'senozoyik', which means (surprise surprise) Senozoic (yet another geological era). Perhaps this word is cut off at the end of a line.

Tim Drayton
Cyprus
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 895

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin: I think so
968 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
the geographical terms paleyozoik, metamorfit, mesozoyik....


Explanation:
These purely geographical terms can be easily found on any comprehensive dictionary because they do not differ seriously from the Turkish words described.
* Paleyozoik (the Turkish word should be Paleozoik) is Paleozoic, the geographical era between the Mesozoic and the Precambrian.
* Mesozoyik (the Turkish word should be Mezozoyik) is Mesozoic, the geaographical era between the Paleozoic and Cenozoic.
* Seno (the Turkish word should be Senozoik) can not be a single word and should stand for Cenozoic, the most recent geographical era.
* Metamorfik is metamorphic, as derived from metamorphosis meaning caused by metamorphosis.
* Metamorfit: There is no such geographical term in Turkish like metamorfit and it should be wrongly spelled and certainly is meant for metamorphic.
* Tektonik is tectonic meaning of or related to tectonics.
* Volkanit, in a similar way is volcanic.

All names of eras such as Paleozoic, Mesozoic and Cenozoic are used with capital letters and with the as they are proper names in the geographical history.

P.S. Geographical terms in Turkish are directly taken from foreign words and adapted according to the Turkish pronunciation rules and therefore you can easily find the meanings on any dictionary for further similar terms.
You can check the spelling of the Turkish words from the second URL below, which belongs to a reputed Turkish University.
And the Websters URL will verify the meanings of the words in English.


    Reference: http://www.m-w.com/dictionary.htm
    Reference: http://www.nlp.cs.bilkent.edu.tr/Sozluk/
Aykut Sengozer
Local time: 03:36
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search