20:54 Oct 1, 2019 |
Ukrainian to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Patient Medical Records | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evgeni Kushch Ukraine Local time: 16:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | per (in a) field of view (FOV) |
|
per (in a) field of view (FOV) Explanation: має бути п/з = поле зору https://www.google.com/search?rlz=1C1SQJL_ruUA864UA864&sxsrf... -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2019-10-01 20:57:39 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com/search?q=field of view&rlz=1C1SQJL_ru... -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2019-10-01 20:57:58 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com/search?q=лейкоциты 1-2 в п/зр&rlz=1C1... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|