Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
10:53
Sep 29
7 more pairs Professional translators required: Indian Languages
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
(Potential)

Country: India
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:57
Sep 28
Amazon Freelance Translators - US-ML
Translation, MT post-editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contact directly
12:31
Sep 26
Looking for English to Malayalam translator.
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
12:10
Sep 24
6 more pairs Video localization project
Translation, Voiceover, Transcreation, Subtitling, Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:01
Sep 24
Require Translator for Indian Languages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.8 out of 5
3.8 Past quoting deadline
07:56
Sep 21
1 more pairs Life sciences project - ICF, Patient Diary etc.. regular project
Translation

Software: Translation Workspace
Country: India
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
17:54
Sep 19
7 more pairs Indian Language Translators
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Translation

Country: India
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search