Translation glossary: Glossario PT>IT - Michela Ghislieri

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 126
« Prev Next »
 
em documento sem valor econômicodocumento senza un valore monetario dichiarato 
Portuguese to Italian
em juízo e fora deleIn sede giudiziale ed extragiudiziale 
Portuguese to Italian
Em publico e raso...alla presenza dei testimoni e con firma per esteso 
Portuguese to Italian
emendamodifiche/emendamenti 
Portuguese to Italian
escrevente compromissadacancelliere/funzionario incaricato 
Portuguese to Italian
Esta é uma 1ª ViaQuesta è una 1a copia 
Portuguese to Italian
estabelecimento matrizsede centrale 
Portuguese to Italian
Estatuto da Criança e do Adolescente (ECA)Statuto dei Bambini e degli Adolescenti 
Portuguese to Italian
estão (se) divorciandosono in fase di divorzio / stanno divorziando 
Portuguese to Italian
Exerce atividade remuneradaEsercita un'attività retribuita nel settore dei trasporti 
Portuguese to Italian
Exerce atividade remuneradaEsercita un'attività retribuita nel settore dei trasporti 
Portuguese to Italian
faço constar do termo ao ladoevidenzio a margine dell'atto/del documento che... 
Portuguese to Italian
ficando mantidos os demais elementos do assentomentre gli altri dati della registrazione rimangono invariati... 
Portuguese to Italian
Foram dispensadas as testemunhas instrumentàriascon dispensa di testimoni strumentali/certificatori 
Portuguese to Italian
forma de obrigartermini vincolanti 
Portuguese to Italian
freguesiafrazione 
Portuguese to Italian
fui atendido porsono stato ricevuto/accolto da 
Portuguese to Italian
Fundamento e DECIDOArgomento e DELIBERO 
Portuguese to Italian
grassar o seu desabafo referente a um débitoesprimere apertamente/incisivamente le proprie rimostranze circa un debito 
Portuguese to Italian
instituições diferenciadasistituti specializzati 
Portuguese to Italian
interveniente anuenteinterveniente annuente/consenziente/concorde 
Portuguese to Italian
Intimem-se as partes para comparecimentoVengano intimate le parti a presentarsi (all'udienza) 
Portuguese to Italian
J.A.M. - Junta de Alistamento MilitarUfficio di leva 
Portuguese to Italian
juízo da infância e adolescênciaTribunale per i Minorenni 
Portuguese to Italian
Juiz 5Giudice della 5a Sezione 
Portuguese to Italian
Juiz corregedor permanenteGiudice Ispettore permanente 
Portuguese to Italian
ler em voz alta e pausadamenteleggere e scandire ad alta voce 
Portuguese to Italian
lixadoraddetto alla smerigliatura/levigatura 
Portuguese to Italian
materializaçãoriproduzione cartacea di documento informatico 
Portuguese to Italian
MM Juiz de casamentoIll.mo Giudice (di pace) 
Portuguese to Italian
modo de usar: aplicar nos quadris e na cinturamodalità/modo d'uso: applicare sui fianchi e sul girovita 
Portuguese to Italian
na melhor forma de direitoai sensi di legge / a rigor di legge 
Portuguese to Italian
Nada mais cumpre certificar.Non c'è nient'altro da dichiarare / da attestare 
Portuguese to Italian
não deixando testamento conhecidosenza testamento conosciuto 
Portuguese to Italian
nem me constando qualquer outro que, por dever de ofícioE non me ne risultano altri da dichiarare per dovere d'ufficio 
Portuguese to Italian
no silêncioin caso di silenzio assenso 
Portuguese to Italian
obrigar-se pela evicção de direitofarsi garante in caso di evizione 
Portuguese to Italian
oportunamente, arquivem-se os autosvengano archiviati/trasmessi all'archivio gli atti, come di prassi 
Portuguese to Italian
P.Per/ A nome di 
Portuguese to Italian
Para uma ação potencializada, aplique quando a pele está aquecidaPer potenziarne l'effetto, applicare il prodotto quando la pelle è calda. 
Portuguese to Italian
parcelado em x mesesrateizzato in X mesi 
Portuguese to Italian
pólo passivo da demandaconvenuto nell'azione giudiziaria 
Portuguese to Italian
pejotizaçãoassunzione fraudolenta di dipendenti attraverso la costituzione di società da parte degli stessi 
Portuguese to Italian
por se acharem tudo perfeita e valiosail tutto con promessa di rato e valido 
Portuguese to Italian
por verbaimposta di bollo assolta in modo virtuale 
Portuguese to Italian
Posto AvançadoUfficio Relazioni con il Pubblico 
Portuguese to Italian
procedo ao transporte do assento de nascimientoeseguo la trascrizione della registrazione di nascita 
Portuguese to Italian
Promove a ação de quebra de gordurasPromuove la lipolisi (processo di scioglimento dei grassi) 
Portuguese to Italian
propor condutas de vendassuggerire condotte commerciali 
Portuguese to Italian
Proprietário de empresa ou de firma individual ou empregador-titularProprietario di impresa o di ditta individuale o titolare d'impresa 
Portuguese to Italian
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search