
Simon M.
Spanish-English translator and subtitler: TV and film
Years of experience: 9
- Spanish English
- Catalan English
-
Spain01:16
-
Rate per min. €1.50 EUR
I have been working extensively for the past 4-5 years providing both timecoded subtitles and translations, mainly for television programmes from Spanish-English.
I have also collaborated extensively with tech companies translating and subtitling webinars/conferences in addition to short films and documentaries for production companies in Spain.
I have also collaborated extensively with tech companies translating and subtitling webinars/conferences in addition to short films and documentaries for production companies in Spain.
Subtitling software:
- AegiSub
Specializing in:
- Business/Commerce (general)
- Investment / Securities
- Insurance
- Medical (general)
- Finance (general)
- Printing & Publishing
- Law: Contract(s)
- Advertising / Public Relations
- Cinema, Film, TV, Drama